Флорентийская чародейка.
Салман Рушди
- Перевод:Елена Бросалина
- Издательство:Corpus
Это история загадочной женщины, невероятной красавицы, умеющей и колдовать, и околдовывать, которая пытается стать хозяйкой своей судьбы в сугубо мужском мире.
Это и история двух городов на пике их славы – столицы империи Великих Моголов Фатехпур Сикри, правитель которой, Акбар, мучительно размышляет о вере, страсти и предательстве, и Флоренции XVI века, где Николо Макиавелли узнает на собственном опыте, как жестока бывает власть.
Центральная тема романа - прибытие европейца ко двору могольского императора Акбара и его заявление о том, что он давно потерянный родственник Акбара, рожденный от изгнанной индийской принцессы и итальянца из Флоренции. История перемещается между континентами, от двора Акбара до Флоренции эпохи Возрождения, смешивая историю, фантазию и басни. Фатехпур Сикри и Флоренция буквально «оживают» за счёт множества ярких деталей и образов.
Смешение жанров и стилей, стран и континентов, Востока и Запада, исторической достоверности и вымысла создаёт ощущение зыбкости границы между реальностью и волшебством, которое так характерно для магического реализма Рушди. Акбар Великий, Никколо Макиавелли, Влад Дракула, семейства Медичи и Веспуччи - все это реальные исторические лица. И даже Джодха, любимая жена Акбара, которая в книге описана, как плод воображения Акбара, на самом деле реально существовала.
Фатехпур Сикри, являющийся объектом всемирного наследия ЮНЕСКО, хорошо сохранился до наших дней, он входит в обязательную программу посещения на популярном маршруте «Золотой треугольник», «Эксклюзивный Золотой Треугольник», «Классическая Индия», «Золотой треугольник и храмы любви Кхаджурахо».

