Жженый Сахар.
Авни Доши
- Перевод:Татьяна Покидаева
- Издательство:INSPIRIA
Главных героинь разделяют годы и совершенно разный жизненный опыт, но объединяет нерушимая естественная связь, которая становится для них в конечном счете разрушающей.
Авни Доши настоящая космополитка. Этническая индианка, она родилась в американском штате Нью-Джерси, а сейчас проживает в Дубае. «Жженый сахар» — ее дебютный роман, который издан более чем в 20 странах и попал в шорт-лист Букеровской премии 2020. По книге планируется экранизация.
Действие романа происходит в крупном мегаполисе Пуне, в семье индийского среднего класса - художницы Антары и ее мужа Дилипа, который вырос в США, но по работе его перевели в офис в Индии. У Антары сложные отношения с эгоистичной матерью, у которой начинает стремительно развиваться деменция. Мать ушла от своего мужа, отца Антары, в ашрам некого Бабы (в котором отчётливо узнается Ошо) и несколько лет провела там в качестве любовницы Бабы. Ребенком Антара растет замкнутой и одинокой, а вместо матери, занятой своим гуру – бабой, заботу девочке взяла на себя бывшая любовница Бабы – иностранка с индийским номером Кали Мата. Девочка оказывается особо не нужной ни матери, ни остальным родственникам. Уход в искусство и замужество помогают Антаре построить независимую жизнь, в которой нет матери и их токсичного прошлого. Но у Тары начинает развиваться деменция, и дочь вынуждена заботиться о ней. Присутствие матери сразу же ставит под угрозу хрупкий мир Антары.
«Авни Доши не просто талантливый писатель, она творец. Ее фразы резкие, невероятно точные. Это история без прикрас». — New York Times Review.
«Восхитительно и изысканно, невозможно оторваться». — Observer

